技術翻訳は専門の翻訳業者に依頼する
技術翻訳に関しては、専門の翻訳業者に依頼したほうがいいです。技術翻訳は、高い英語力だけではなく、高い技術に関する知識も求められるので、非常に翻訳できる人が少なくなっているからです。例え、どんなに高い英語力がある人でも、技術に関する知識がなければ、良く分からない翻訳をしてしまうことも多いからです。社会にこのような高いスキルを持っている人を抱えるのはとても難しいので、必要な時だけ、業者に依頼するようにしたほうがいいでしょう。あまり重要性のないようなものに関しては社内の人で翻訳し、重要性の高いものだけを業者に依頼するようにすれば、コストも抑えられて良いでしょう。
|